Форум фанов Prodigy  |  О The Prodigy  |  Вопросы о The Prodigy (Модератор: vistar)

Тема: Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)

Последний автор: Dmitriy_Minchenko
Страницы: 1 ... 14 15 16 17 [18] 19 Все Ответ | Уведомлять об ответах
   Автор  Тема: Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)  (Просмотрено 106899 раз)
Saluton
Житель Форума
***
Рейтинг: 282

[Заценки]
[Комментарии]





http://saluton3.livejournal.com
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 588

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #289
Процитировать |

NARAYAN

Нараяна или Нараян - одно из имён бога Вишну в индуизме.
http://en.wikipedia.org/wiki/Narayana
http://ru.wikipedia.org/wiki/Нараяна

«Ом нама Шивайя» – одна из важнейших мантр, то есть сакральных словосочетаний, молитв, в индуизме. «Нама Шивайя» – означает «поклонение богу Шиве», а «ом» – это слог, которым принято предварять любую мантру или чтение Вед (священных писаний индуизма), «символ божественной троицы Брахмы, Вишну и Шивы»: А + У + М – созидание, поддержание и разрушение.
http://en.wikipedia.org/wiki/Aum_Namah_Shivaya
http://en.wikipedia.org/wiki/Aum
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ом_(мантра)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Веды

Следовательно, «ом нама Нараяна» – это тоже мантра, только обращённая к богу Вишну, «ом, славься, Нараяна (Вишну)». Воооот. Теперь яснее.

OMEN

«The writing on the wall» (буквально «написанное на стене») – идиома, означающая предзнаменование дурной судьбы или несчастья. Происходит из библейской Книги пророка Даниила (часть Ветхого Завета), где появившаяся сверхъестественным образом надпись предсказывает гибель Вавилонской империи. Часто используется в речи и в литературе.
В книге Даниила вавилонский царь Валтасар во время пира берёт в руки священные золотые и серебряные сосуды, которые забрал из храма Соломона в Иерусалиме его (Валтасара) предок Навуходоносор. Используя эти святыни, царь и его приближённые восславляют «богов золота и серебра, меди, железа, дерева и камня», а потом появляется бесплотная человеческая рука, и её пальцы выводят на стене арамейские слова «мене, мене, текел, упарсин». Хотя эти слова обычно не переводятся в английском варианте книги Даниила, они обозначают названия мер веса, использовавшихся также для измерения количества серебра: «мене» («мина») – 600 граммов, «текел» («шекель») – 14 граммов, «перес» («фарес») – полмины («упарсин» означает «и перес»). В церковнославянских текстах надпись воспроизводится как «мене, текел, фарес».
Никто из чародеев и советников царя не смог истолковать предзнаменование. Царь послал за Даниилом, ссыльным евреем из Иерусалима, который раньше занимал высокую должность при дворе Навуходоносора. Даниил отклоняет предложения о награде и говорит царю, что тот самонадеянно оскорбил Господа, а потом читает написанное на стене. Понятое Даниилом значение слов связано с глаголами в пассивном залоге, от которых образованы названия мер: «Вот и значение слов: мене — исчислил Бог царство твое и положил конец ему; Текел — ты взвешен на весах и найден очень легким; Перес — разделено царство твое и дано Мидянам и Персам».
В ту же ночь Валтасар был убит, а царём стал Дарий Мидянин.

Так что вот так. Да, любят Продиги какую-нибудь религию приплести...

climbatize92: насчет омена просто савподение
climbatize92: не думаю что сидя в студии они читали книгу Даниила )
Saluton: это довольно известная легенда
Saluton: ну а с чего бы они писали текст про надпись на стене и называли песню "Предзнаменование"
БиТс: самое интересное что прадиджи есть синоним слову омен
Saluton: а, действительно, есть такое. Дополнительный смысл песни открывается, тащемта
baklagan: Мне понравилась эта статья, я думаю у Лиама был подтекст, правда может он об этом не знал, но догадывался
DDoSer
Новичок
*
Рейтинг: 32

[Заценки]
[Комментарии]



From Track To Track The Prodigy Gets More Respect!


Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 46

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #290
Процитировать |

Приветствую!
Извините, если не по теме, но: где можно достать текст Flint - Vacation? Поиск по интернету и на сайте ничего не дал...

mr. Good
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #291
Процитировать |

Добрый день!
А есть у кого-нибудь перевод песни FUZZ Fucking?

Keit
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #292
Процитировать |

Что поёт Макс в Wake The Fuck Up?
Где можно достать текст?

Buki
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #293
Процитировать |



Back on tour, one, two, three, four. You gonna Wake The Fuck Up!

Keit: это то я знаю...и это не весь текст
Пуш
Участник Форума
**
Рейтинг: 396

[Заценки]
[Комментарии]



wut ?

deviantart 388798067
Город:
Пол: Женщина
Сообщений: 170

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #294
Процитировать |

Как вариант: на фене shit  означает "косяк"
Поэтому всем известная фраза может быть переведена как "О господи, это обалденный косячок!"
И музон подходящий 

БиТс: красивая ты на аве
Пуш: От меня там только рога из пальцев
_ALEX54_: и подмышка бородатая)
Пуш: Не сказала бы, это удачно татуха Роба вписалась
Soul Seller
Новичок
*
Рейтинг: 6

[Заценки]
[Комментарии]




It's My Own Secret Technique


Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 11

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #295
Процитировать |

Подскажите, что говорят (поют) Keith Flint & Maxim в Voodoo People (2008)?

Soul Seller
Новичок
*
Рейтинг: 6

[Заценки]
[Комментарии]




It's My Own Secret Technique


Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 11

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #296
Процитировать |

Искал, не нашел. А что-то конкретнее из Voodoo People (Radio 1 Maida Vale Session)

Soul Seller
Новичок
*
Рейтинг: 6

[Заценки]
[Комментарии]




It's My Own Secret Technique


Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 11

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #297
Процитировать |

Привет всем! Зацените перевод The Prodigy - Razor, если что не судите строго:

Бритва

Съемочная камера здесь, это острая бритва мальчишки
Знамение времени
Ничего не остается кроме того чтобы умереть за…
Спасение образцовой армии малыша!
Теперь мальчишка должен выдержать все от начала до самого конца.
Приезжайте сюда в легионы.

Острая бритва сходит с ума
Острая бритва сходит с ума
Полоснуть бритвой плохого человека
Способ заставить умирать за…
Острая бритва сходит с ума
Острая бритва сходит с ума
Полоснуть бритвой плохого человека
Парень, что ты хочешь этим сказать?
Ты знаешь, что сопротивление, это справедливо
Что ты хочешь этим сказать?
Знай твое сопротивление, это бессмысленно.

Парень, не делай этого, я отделаю тебя бритвой, чтобы ты оставался человеком
Знамение времени
Способ заставить умирать за…
Спасение образцовой армии малыша!
А теперь мальчишка должен немедленно ее укрепить.
Приезжайте сюда в легионы.

Острая бритва сходит с ума
Острая бритва сходит с ума
Полоснуть бритвой плохого человека
Способ заставить умирать за…
Острая бритва сходит с ума
Острая бритва сходит с ума
Полоснуть бритвой плохого человека
Парень, что ты хочешь этим сказать?
Ты знаешь, что сопротивление, это справедливо
Что ты хочешь этим сказать?
Знай твое сопротивление, это бессмысленно.

Острая бритва и срыв человека
Бритва режет, как мочевой пузырь

Парень, что ты хочешь этим сказать?
Ты знаешь, что сопротивление, это справедливо
Что ты хочешь этим сказать?
Знай твое сопротивление, это бессмысленно.

-: проблема в том, что существующие тексты не претендуют на точность
-: даже на английских форумах до сих пор не уверены в том, что именно поется в некоторых местах
-: поэтому перевод - это второе звено испорченного перевода)
Dezert: бритва режет, как мочевой пузырь - это пять
Soul Seller: спасибо за коментарии )
Saluton: плохой перевод, увы. "Nothing left to die for" - на самом деле значит "больше не за что умирать", "they're coming here in legions" - "они идут сюда легионами", дальше чё-то и анализировать не хочется
Soul Seller: Saluton, ну тогда представь свою версию перевода. Взялся за гуж, не говори, что не дюж!
Saluton: тыкнуть в ошибку - не значит браться за гуж
Soul Seller
Новичок
*
Рейтинг: 6

[Заценки]
[Комментарии]




It's My Own Secret Technique


Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 11

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #298
Процитировать |

А вот еще кое-что:    Out Of Space (Audio Bullys Remix) (Вне пространства)

Обрати на это внимание
Обрати на это внимание

Отправить их
В открытый космос (Обрати на это внимание)

Я собираюсь отправить их в открытый космос - искать другие расы
Я собираюсь отправить их в открытый космос - искать другие расы

Я собираюсь надеть свою рубашку поло
И погнать ненавистников с земли

Отправить их
В открытый космос

Обрати на это внимание
Обрати на это внимание
Отправить их (Обрати на это внимание)
В открытый космос (Обрати на это внимание)

Отправить их в открытый космос
Обрати на это внимание
Отправить их в открытый космос
Обрати на это внимание

Я заберу твой мозг в другое измерение
Шаг и в зале чувствуется напряжение
Денежный поток, слишком велик, чтобы помнить (Обрати на это внимание)

Я заберу твой мозг в другое измерение
Шаг и в зале чувствуется напряжение
Денежный поток, слишком велик, чтобы помнить
Заберу твой мозг в другое измерение

Я заберу твой мозг в другое измерение
Шаг и в зале чувствуется напряжение
Денежный поток, слишком велик, чтобы помнить
Я заберу твой мозг в другое измерение (Обрати на это внимание)

Ищу пространство, много, ты не сможешь меня остановить
Вспышка света, ну, да, я собираюсь играть рок
Возвращаюсь в клуб с набитыми баблом карманами
Так что, да теперь я собираюсь его слить

Девчонки набрасываются, пьяные и доступные
Некоторые из них всегда на этом легко зарабатывают
Всегда легкий бизнес - это Аудио ракеты(Что?)
Аудио ракеты.

Я заберу твой мозг в другое измерение
Шаг и в зале чувствуется напряжение
Денежный поток, слишком велик, чтобы помнить
Я заберу твой мозг в другое измерение (Обрати на это внимание)

Отправить их в открытый космос - искать другие расы

Обрати на это внимание
Обрати на это внимание

Отправить их в (Обрати на это внимание)

Я собираюсь отправить их в открытый космос
Я собираюсь отправить их в открытый космос - искать другие расы
Я собираюсь отправить их в открытый космос - искать другие расы
Отправить их

Обрати...Обрати на это внимание

Я заберу твой мозг в другое измерение
Шаг и в зале чувствуется напряжение
Денежный поток, слишком велик, чтобы помнить
Заберу твой мозг в другое измерение

Отправить их
Искать другие расы

Я заберу твой мозг в другое измерение
Шаг и в зале чувствуется напряжение
Денежный поток, слишком велик, чтобы помнить
Заберу твой мозг в другое измерение (Обрати на это внимание)

Я заберу твой мозг в другое измерение
Шаг и в зале чувствуется напряжение
Денежный поток, слишком велик, чтобы помнить
Заберу твой мозг в другое измерение (Обрати на это внимание)

Отправить их в открытый космос - искать другие расы

Я собираюсь надеть свою рубашку поло
И погнать ненавистников с земли
Убирайтесь, суки!


-
Дед TheProdigy.ru
Бог Форума

*****
Рейтинг: 4429

[Заценки]
[Комментарии]






Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 2950

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #299
Процитировать |

кстати, кто-нибудь обращал внимание, что название трека Hotride - это аллюзия на Hot Rod?



также это выражение (hot rod) может обозначать лихача или, в крайних случаях, половой акт

Juno: я всегда считал что в хотрайде поется про анальный секс
Shipa
Форумный Маньяк
****
Рейтинг: 1121

[Заценки]
[Комментарии]




Prodigy просто класс


Сообщений: 661

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #300
Процитировать |

Господа!
Кто-нибудь может разобрать что говорят в Mescaline в конце песни.

4:46

Volchek: А, это мужчина описывает свои ощущения от ЛСД
ch.a.sh
ch.a.sh
Бог Форума
*****
Рейтинг: 3019

[Заценки]
[Комментарии]



moog|prodigy


Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 3443

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #301
Процитировать |

Что за слова звучат в awol ?

LENiN Prodigy: Time to roll Let yourself go чето там вибаут контрол
Anzipex: Awol, let yourself go, theres something out there that you cant control
БиТс
Бог Форума
*****
Рейтинг: 892

[Заценки]
[Комментарии]




9152976
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 1137

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #302
Процитировать |

запилите слова нового

Кацап-хохлоеб: О лисе поют 15 треков)
eg0r0v
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #303
Процитировать |

а что с переводом треков с нового альбома? Есть сайтик, вроде адекватные переводы http://text-lyrics.ru/t/the-prodigy/

minaton: ну там именно перевод, дословный, а не музыкально-литературный
minaton: Fuck you and your heart attack  -  х*й тебе и у тебя инфаркт 
ANDREW_DM: Басслайн убийца
de_prodigy.bsp
Участник Форума
**
Рейтинг: 130

[Заценки]
[Комментарии]



Ast formica morsus


Сообщений: 106

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #304
Процитировать |

Может кто-нибудь помочь разобрать текст в раннем Back 2 Skool?
То, что удалось расслышать:

RussLan D
Новичок
*
Рейтинг: 1

[Заценки]
[Комментарии]




Prodigy просто класс


Сообщений: 1

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #305
Процитировать |

Narayan
(собственное мнение перевода)
If you believe the western sun is falling down on everyone
Если вы верите в то, что западное солнце уходит в закат (угасает) в каждом (прямой перевод - падает вниз)
If you break it free and the mornings come
Если вы освободите (остановите это явление, станете свободными от этого) и придут восходы (утро во множественном числе, скорее, подразумевается утро в каждом)
If you would now your time has come
(Если бы вы (смогли, то; сделали, то) сейчас ваше время пришло)
If you believe the western sun is falling down on everyone
And you feel it burn, dont try to run
(И вы чувствуете это жжение, не пытаетесь убежать)
And you feel it burn, your time has come
(И вы чувствуете это жжение, ваше время пришло)

And I feel it
(И я это чувствую)
You feel another energy and I feel a power growing
(Вы чувствуете иную энергию и я чувствую рост мощи)
You feel another energy and I feel a power grow
(Вы чувствуете иную энергию и я чувствую мощь растет)
You feel another energy and I feel a power grow

If you believe the western sun is falling down on everyone
If you break it free and the mornings come
If you would now your time has come
If you believe the western sun is falling down on everyone
And you feel it burn, dont try to run
And you feel it burn, your time has come
I feel it!
(я чувствую это)
You feel another energy and I feel a power growing
You feel another energy and I feel a power grow
You feel another energy and I feel a power grow

Om Namah Narayana
Om Namah Narayana
Om Namah Narayana
Om Namah Narayana
Om Namah Narayana

I feel it
I feel it
You feel another energy...
(Вы чувствуете иную энергию)

Текст песни взят с : http://textpesni2.ru/textpesni.php?songlyrics=87774850

Страницы: 1 ... 14 15 16 17 [18] 19 Все Ответ | Уведомлять об ответах 
Показать последних комментариев к сообщениям в теме загрузить

Форум фанов Prodigy  |  О The Prodigy  |  Вопросы о The Prodigy (Модератор: vistar)

Тема: Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)