Форум фанов Prodigy  |  О The Prodigy  |  Вопросы о The Prodigy (Модератор: vistar)

Тема: Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)

Последний автор: Dmitriy_Minchenko
Страницы: 1 [2] 3 4 5 6 ... 19 Все Ответ | Уведомлять об ответах
   Автор  Тема: Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)  (Просмотрено 106899 раз)
Александр
Бог Форума
*****
Рейтинг: 1368

[Заценки]
[Комментарии]




Skype: shurik
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 4359

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #17
Процитировать |

достань текст и переведи

mrZmey
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #18
Процитировать |

Я перевёл приблизительно, по мере своего знания английского языка и того, что нашёл в словаре. Только перевод очень кривой, поэтому и спрашиваю есть ли у кого нормальный.
Ещё и эта непонятная фраза: "Om Namah Narayana".

Вот нашёл про Narayan: "Один просветленный увидел Еди­ную Силу, дающую всем свет, и вос­кликнул: «Ik Onkar» (Ты Един)! Вто­рой разглядел Того, кто управляет всеми водами - волнами, реками, океанами. Он назвал этого Управ­ляющего «Narayan», Единый, пребы­вающий в водах." (http://www.bagirovemil.ru/mag13_15.htm)

Видимо на самом деле бог. Это очень хорошо.. Особенно что в водах, просто зашибись подходит. Спасибо.

Сейчас играет: Crazy Town - Toxic

Provadd
Машинист Форума
Глобальный Модератор
*****
Рейтинг: 6105

[Заценки]
[Комментарии]




>>>

facebook
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 9864

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #19
Процитировать |


bat67
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #20
Процитировать |

....трека Girls.

climbatize92
Бог Форума
*****
Рейтинг: 5651

[Заценки]
[Комментарии]



04.03.2019

Skype: climbatize92
Город:
Сообщений: 8245

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #21
Процитировать |

ух тыш, ещё и в рифму почти

SerGun
Распушитель
Бог Форума
*****
Рейтинг: 1950

[Заценки]
[Комментарии]



The Fluffy Bricks

The Fluffy Bricks TV http://vkontakte.ru/raspushitel
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 1725

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #22
Процитировать |

Деффки

D3d
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #23
Процитировать |

Да уж....смысл потерян...

mixmag
Участник Форума
**
Рейтинг: 414

[Заценки]
[Комментарии]





Skype: yaroslav27115
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 306

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #24
Процитировать |

perevedite pogalysta tekst pesni spitfire live na russkii

SerGun
Распушитель
Бог Форума
*****
Рейтинг: 1950

[Заценки]
[Комментарии]



The Fluffy Bricks

The Fluffy Bricks TV http://vkontakte.ru/raspushitel
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 1725

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #25
Процитировать |

"Если бы я жил в годы Второй Мировой- Меня бы звали Спитфая!
Потому что ты заешь- я могу!"

Spitfire переводится как вспыльчивый человек, сорвиголова. Еще был такой истребитель во Вторую Мировую

Antar
Товарищ
Команда TheProdigy.ru
Бог Форума

*****
Рейтинг: 1734

[Заценки]
[Комментарии]





Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 2703

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #26
Процитировать |

Хм...А мне казалось, Spitfire - это "скорострельный".

Rомы4
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #27
Процитировать |

А "spit" - это по русски вертел (ну на котором шашлыки жарят)

MadRox
Мартовский Кот
Бог Форума
*****
Рейтинг: 2356

[Заценки]
[Комментарии]





Пол: Мужчина
Сообщений: 8982

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #28
Процитировать |


значит спитфаер на русском, шашлычная 

Rомы4
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #29
Процитировать |

Если бы я жил в годы Второй Мировой - меня бы звали Шашлычник!
Потому что ты знаешь - я могу!


Быдло
Рак
Бог Форума
*****
Рейтинг: 95

[Заценки]
[Комментарии]



Наглость: 999(+|-)


Город:
Сообщений: 1007

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #30
Процитировать |

попытался реально, обдумано, первести Бриз в уме... Боже, какой бред выходит

MaxFire
Бог Форума
*****
Рейтинг: 1279

[Заценки]
[Комментарии]




430656344
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 2461

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #31
Процитировать |



Да, там фигня получается....

------------------------------------------------------------------------

Breathe with me...      - Дыши вместе со мной...

Breathe the pressure  - Дыши давлением ( )

Come play my game I'll test ya  - Приходи играть в мою игру Я испытаю тебя

Psycho-somatic, addict, insane    - ..... , наркоман, душевнобольной

.......................

Inhale, Inhale  - Вдыхай, вдыхай

You're the victim    - Ты жертва

Come play my game    - Приходи играть в мою игру

Exhale, exhale, exhale    - Выдыхай, выдыхай, выдыхай






jeniya: ой блин, мне так нравица =)
jeniya: чёкнутая вещь  АБАЖЖАЮ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Vwr Duwr
Eternal
Бог Форума
*****
Рейтинг: 190

[Заценки]
[Комментарии]




obo mne 379580489 Skype: MorpheuS_371
Город:
Пол: Мужчина
Сообщений: 1925

Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #32
Процитировать |

Babys got a temper:

You can see me coming from a mile off
Once again ignite the skyline
She's gonna be printed on money
Just like your royal family
(This ain't no holiday)
This time there can be no funeral
I'm vibing, can't you feel me?


We love Rohypnol, she got Rohypnol
We take Rohypnol
Just forget it all
We love Rohypnol, she got Rohypnol
We take Rohypnol
Just forget it all
Just forget it all


This baby's got a temper
This baby's got a temper
This baby's got a temper
You'll never tame her


You can see me do another parallel
Better bow down your not worthy
( Hey get off my planet, Yeah)
Last time I'll be your prisoner
No name no number
(revolving, dissolving)
Shooting through the trap door
What I think don't matter anymore


We love Rohypnol, she got Rohypnol
We take Rohypnol
Just forget it all
We love Rohypnol, she got Rohypnol
We take Rohypnol
Just forget it all


This baby's got a temper
This baby's got a temper
This baby's got a temper
You'll never tame her
This baby's got a temper
You'll never tame her

Перевод корявенький, но все же:

Ты можешь видеть меня за милю
Снова зажигаю горизонт
Она хочет напечатанной на деньгах
Как королевская семья
(Это не праздник)
Сейчас не может быть никаких похорон
Я вибрирую, разве ты меня не чувствуешь?

Мы любим Rohypnol, у нее есть Rohypnol
Мы принимаем Rohypnol
Давай забудем обо всем
Давай забудем обо всем

Эта детка с характером
Эта детка с характером
Эта детка с характером
Ты никогда не приручишь ее

Т ы можешь видеть меня в другой Вселенной
Лучше бы тебя лишили свободы, ты ее не достоин
(Эй, убирайся с моей планеты!)
В прошлый раз я был твоим заключенным
Без имени, без номера
(Вращаюсь, растворяюсь)
Стреляю в люк
Без надежды, что станет лучше

Мы любим Rohypnol, у нее есть Rohypnol
Мы принимаем Rohypnol
Давай забудем обо всем
Мы любим Rohypnol, у нее есть Rohypnol
Мы принимаем Rohypnol
Давай забудем обо всем

Эта детка с характером
Эта детка с характером
Эта детка с характером
Ты никогда не приручишь ее
Эта детка с характером
Ты никогда не приручишь ее

p.s. Rohypnol - это наркотик, из-за чего Про имели большие проблемы и кучу скандалов

D3d
Гость

E-Mail
Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)
Ответ #33
Процитировать |

Пиздец я поржал с вас

Страницы: 1 [2] 3 4 5 6 ... 19 Все Ответ | Уведомлять об ответах 
Показать последних комментариев к сообщениям в теме загрузить

Форум фанов Prodigy  |  О The Prodigy  |  Вопросы о The Prodigy (Модератор: vistar)

Тема: Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение)