Последний автор: Dmitriy_Minchenko
|
|
|
|
|
Автор
|
Тема: Тексты треков The Prodigy, переводы (обсуждение) (Просмотрено 106899 раз)
|
|
|
|
mrZmey
|
Я перевёл приблизительно, по мере своего знания английского языка и того, что нашёл в словаре. Только перевод очень кривой, поэтому и спрашиваю есть ли у кого нормальный.
Ещё и эта непонятная фраза: "Om Namah Narayana".
Вот нашёл про Narayan: "Один просветленный увидел Единую Силу, дающую всем свет, и воскликнул: «Ik Onkar» (Ты Един)! Второй разглядел Того, кто управляет всеми водами - волнами, реками, океанами. Он назвал этого Управляющего «Narayan», Единый, пребывающий в водах." (http://www.bagirovemil.ru/mag13_15.htm)
Видимо на самом деле бог. Это очень хорошо.. Особенно что в водах, просто зашибись подходит. Спасибо.
Сейчас играет: Crazy Town - Toxic
|
|
|
|
|
|
|
|
D3d
|
Да уж....смысл потерян...
|
|
|
|
mixmag
|
perevedite pogalysta tekst pesni spitfire live na russkii
|
|
|
|
SerGun
|
"Если бы я жил в годы Второй Мировой- Меня бы звали Спитфая!
Потому что ты заешь- я могу!"
Spitfire переводится как вспыльчивый человек, сорвиголова. Еще был такой истребитель во Вторую Мировую
|
|
|
|
Antar
|
Хм...А мне казалось, Spitfire - это "скорострельный".
|
|
|
|
Rомы4
|
А "spit" - это по русски вертел (ну на котором шашлыки жарят)
spit [spIt]
(pt, pp spat) n (for roasting) вертел; (saliva) слюна < vi (person) плевать (плюнуть perf); (fire, hot oil) шипеть (impf); (inf: rain) моросить (impf). |
|
|
|
|
|
MadRox
|
А "spit" - это по русски вертел (ну на котором шашлыки жарят)
|
|
значит спитфаер на русском, шашлычная
|
|
|
|
Rомы4
|
Если бы я жил в годы Второй Мировой - меня бы звали Шашлычник!
Потому что ты знаешь - я могу!
|
|
|
|
Быдло
|
попытался реально, обдумано, первести Бриз в уме... Боже, какой бред выходит
|
|
|
|
MaxFire
|
попытался реально, обдумано, первести Бриз в уме... Боже, какой бред выходит
|
|
Да, там фигня получается....
------------------------------------------------------------------------
Breathe with me... - Дыши вместе со мной...
Breathe the pressure - Дыши давлением ( )
Come play my game I'll test ya - Приходи играть в мою игру Я испытаю тебя
Psycho-somatic, addict, insane - ..... , наркоман, душевнобольной
.......................
Inhale, Inhale - Вдыхай, вдыхай
You're the victim - Ты жертва
Come play my game - Приходи играть в мою игру
Exhale, exhale, exhale - Выдыхай, выдыхай, выдыхай
|
|
|
|
Vwr Duwr
|
Babys got a temper:
You can see me coming from a mile off
Once again ignite the skyline
She's gonna be printed on money
Just like your royal family
(This ain't no holiday)
This time there can be no funeral
I'm vibing, can't you feel me?
We love Rohypnol, she got Rohypnol
We take Rohypnol
Just forget it all
We love Rohypnol, she got Rohypnol
We take Rohypnol
Just forget it all
Just forget it all
This baby's got a temper
This baby's got a temper
This baby's got a temper
You'll never tame her
You can see me do another parallel
Better bow down your not worthy
( Hey get off my planet, Yeah)
Last time I'll be your prisoner
No name no number
(revolving, dissolving)
Shooting through the trap door
What I think don't matter anymore
We love Rohypnol, she got Rohypnol
We take Rohypnol
Just forget it all
We love Rohypnol, she got Rohypnol
We take Rohypnol
Just forget it all
This baby's got a temper
This baby's got a temper
This baby's got a temper
You'll never tame her
This baby's got a temper
You'll never tame her
Перевод корявенький, но все же:
Ты можешь видеть меня за милю
Снова зажигаю горизонт
Она хочет напечатанной на деньгах
Как королевская семья
(Это не праздник)
Сейчас не может быть никаких похорон
Я вибрирую, разве ты меня не чувствуешь?
Мы любим Rohypnol, у нее есть Rohypnol
Мы принимаем Rohypnol
Давай забудем обо всем
Давай забудем обо всем
Эта детка с характером
Эта детка с характером
Эта детка с характером
Ты никогда не приручишь ее
Т ы можешь видеть меня в другой Вселенной
Лучше бы тебя лишили свободы, ты ее не достоин
(Эй, убирайся с моей планеты!)
В прошлый раз я был твоим заключенным
Без имени, без номера
(Вращаюсь, растворяюсь)
Стреляю в люк
Без надежды, что станет лучше
Мы любим Rohypnol, у нее есть Rohypnol
Мы принимаем Rohypnol
Давай забудем обо всем
Мы любим Rohypnol, у нее есть Rohypnol
Мы принимаем Rohypnol
Давай забудем обо всем
Эта детка с характером
Эта детка с характером
Эта детка с характером
Ты никогда не приручишь ее
Эта детка с характером
Ты никогда не приручишь ее
p.s. Rohypnol - это наркотик, из-за чего Про имели большие проблемы и кучу скандалов
|
|
|
|
D3d
|
Пиздец я поржал с вас
|
|
|
|
Показать последних комментариев к сообщениям в теме
|
|