Автор
|
Тема: Новые названьица (Просмотрено 850 раз)
|
|
|
Wanted_Drummer
|
Интересная ситуация складывается. Никто не говорил о том, что названия "Hotride" и "UNDER MY WHEELS (Original Mix)", используемые здесь на сайте отличаются от "Hot Ride" и "Under My Wheels (Original Mix)", используемых Лиамом на альбоме и сингле Girls?
А на сингле используется слитное написание "Hotride". Может ли кто-нибудь объяснить???
Сейчас играет: Fear Factory - Machines Of Hate
|
|
|
|
Улетел надолго...
|
странно, что ты не замечал это ))
а Hotride так и писался всегда )))
|
|
|
|
Tex Avery
|
Hotride всегда слитный был, как на альбоме, так и на сингле.
|
|
|
|
Wanted_Drummer
|
Не знаю, как у вас, а у меня на СОЮЗовском альбоме за 170 р. (который, б**ть, трескается) написано на обложке - "Hotride",а в разделе Инфо черным по белому и белым по черному - "Hot Ride".
|
|
|
|
Wanted_Drummer
|
Ну а что за фишка с UNDER MY WHEELS тогда? Только смеяться не надо, я очень педантичен в отношении названий, и даже всегда пишу Remix вместо Mix, чтобы было одинаково.
|
|
|
|
Vader
|
а какая нах*й разница ?
|
|
|
|
Wanted_Drummer
|
Слушай, я же не спрашиваю у тебя, какая у тебя на это место разница, а? Просто хочу знать как правильно, а как неправильно.
|
|
|
|
CosjaC
|
Да, действительно, есть некоторая путанница в названиях...
Считаю правильным писать Hotride (вместе), т.к. во-первых сам создатель, Лайам пишет так в своих постах на оф. сайте, во-вторых в последнем сингле это точно видно в треклисте.
Далее, альбомная версия называется You'll be under my wheels, а микс - Under my wheels (original mix). Разница есть, непонятно зачем...
|
|
|
|
dig7er
|
Педанты, заметьте, что есть разница в написании строчных и заглавных букв.
Т.е. альбоманя версия называется You'll Be UNDER MY WHEELS, а версия трэка на сингле называется UNDER MY WHEELS (Original Mix).
|
|
|
|
Wanted_Drummer
|
Педанты, заметьте, что есть разница в написании строчных и заглавных букв.
Т.е. альбоманя версия называется You'll Be UNDER MY WHEELS, а версия трэка на сингле называется UNDER MY WHEELS (Original Mix).
|
|
Вот, хоть кто-то серьезно ответил. Спасибо за внимание.
|
|
|
|
Macintosh
|
Я это тоже заметил! Hot и Ride - два разных слова имеют один смысл, но когда они вместе - это уже другое слово, хотя смысл тот же!
Under my wheels - для меня это путаница, если трек уже и назвали YBUMW, то пусть так оно и будет.
А вот трек Who U Foolin' на обложке сингла стоит в конце названия вопрос - Who U Foolin'? это правильное в грамматическом смысле название - я это перевожу как "Кого ты дурачишь?"
|
|
|
|
Provadd
|
Педанты, заметьте, что есть разница в написании строчных и заглавных букв.
Т.е. альбоманя версия называется You'll Be UNDER MY WHEELS, а версия трэка на сингле называется UNDER MY WHEELS (Original Mix).
|
|
согласен. Только не знаю, зачем заострять внимание на мелочах.....
2Вадэр:
Я солидарен с тобой, какая на*й разница.....
|
|
|
|
Wanted_Drummer
|
Педанты, заметьте, что есть разница в написании строчных и заглавных букв.
Т.е. альбоманя версия называется You'll Be UNDER MY WHEELS, а версия трэка на сингле называется UNDER MY WHEELS (Original Mix).
|
|
А вообще я и спрашивал про регистр букв, а не про навание. Названия -то специально разные. Кстати, вы не находите, что би-сайды какие-то странные, наполовину переделанные из других, альбомных, треков. Напоминает The Chemical Brothers, они тоже любят вставлять в би-сайды звучки из других треков...
|
|
|
|
Astarot
|
Hotride пишется слитно на всех альбомных версиях и синглах, а
Hot Ride пишется на PROMO версиях сингла.
|
|
|
|
Tex Avery
|
Дело в том, что в буклете АОНО написано Hot Ride
|
|
|
|
Wanted_Drummer
|
Дело в том, что в буклете АОНО написано Hot Ride
|
|
Именно Наконец-то, хоть кто-то просек, откуда вообще возник вопрос.
|
|
|
|
Показать последних комментариев к сообщениям в теме
|
|